-
1 Zelt
〈o.; Zelt(e)s, Zelte〉♦voorbeelden:〈figuurlijk; meestal schertsend〉 er hat seine Zelte wieder abgebrochen • hij is weer vertrokken, verhuisd -
2 scallywag
n. deugniet, rakker, rekel; schobbejak -
3 boot
n. laars; (in computers) starten, de computer opnieuw starten; (in autos) bagageruimte; ontslag; schop--------v. schoppen; ontslaanboot1[ boe:t] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:3 give/get the boot • ontslag geven/krijgendie in one's boots/with one's boots on • in het harnas stervenlick someone's boots • iemands hielen likken, iemand vleien〈 slang〉 put the boot in • in elkaar trappen, erop inhakken→ big big/————————boot2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
4 onctueux
-
5 actieveling
-
6 gemoed
gemoed1〈 het〉2 [meestal schertsend] [boezem] bosom, bust♦voorbeelden:zijn gemoed schoot vol • he was filled/overcome with emotionop iemands gemoed werken • pluck (at) someone's heart stringstot het gemoed spreken • appeal to the feelings (of)————————gemoed21 in … spirits, …-disposed, … at heart, …-humoured♦voorbeelden:1 welgemoed • cheerful, in good spirits -
7 Asche
Asche〈v.; Asche, Aschen〉♦voorbeelden:〈 meestal schertsend〉 sich 〈 3e naamval〉 Asche aufs Haupt streuen • as op zijn hoofd strooien, diep berouw tonenin (Schutt und) Asche legen • in (de) as leggen -
8 Feier
Feier〈v.; Feier, Feiern〉♦voorbeelden: -
9 Frechdachs
-
10 Morgen
Morgen〈m.; Morgens, Morgen〉1 morgen, ochtend♦voorbeelden:bis in den hellen Morgen schlafen • een gat in de dag slapenheute Morgen • vanmorgenam Morgen • 's morgensam anderen Morgen • de volgende morgenfrüh am Morgen • vroeg op de morgengegen Morgen • tegen de morgeneines (schönen) Morgens • op een (mooie, goede) morgen〈formeel; meestal schertsend〉 frisch, schön wie der junge Morgen • fris, mooi als de dageraad¶ 〈 spreekwoord〉 Spinne(n) am Morgen bringt Kummer und Sorgen, Spinne(n) am Abend erquickend und labend • een spin in de morgen geeft kommer en zorgen -
11 Nimmerwiedersehen
Nimmerwiedersehen〈o.〉♦voorbeelden:¶ 〈informeel; meestal schertsend〉 auf Nimmerwiedersehen • voor (eens en voor) altijd, zonder ooit weer te zien -
12 teuer
-
13 feed
n. voedsel, eten, voer, maaltijd, voeding; brandstof; (in computers) invoer, toevoer van papier in de printer; nieuwe regel, nieuw vel, (in computers) het toevoeren van gegevens--------v. voeden, eten geven; te eten geven; zorg dragen voorfeed1[ fie:d]2 het voeren ⇒ aanvoer, toevoer♦voorbeelden:the cat is off its feed • de kat wil niet eten————————feed21 eten ⇒ zich voeden 〈 in het bijzonder van dieren en baby's〉; grazen, weiden; 〈 schertsend〉 kanen, schranzen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 voeren ⇒ (te) eten geven, voederen4 〈 meestal techniek, technologie〉 aanvoeren 〈grondstof enz.〉 ⇒ toevoeren 〈 materiaal〉; op peil houden, doorgeven aan; op gang houden 〈 machine〉♦voorbeelden:can the child feed itself yet? • kan het kind al zelf eten?mothers feeding their children on rice only • moeders die hun kinderen alleen rijst te eten gevenfeed the fire • het vuur onderhouden〈 informeel〉 feed something into a computer • iets in de computer stoppen/invoerenfeed coins into the pay phone • munten in de telefoon stoppenfeed a wire through a pipe • een draad door een buis halen→ fed up fed up/ -
14 mister
n. meneer, mijnheer[ mistə]♦voorbeelden:Mr Chairman • mijnheer de voorzitter2 what's the time, mister? • hoe laat is het, meneer? -
15 pleur
pleur [plur]〈m.〉♦voorbeelden:m -
16 science
science [sjãs]〈v.〉♦voorbeelden:1 science du beau • esthetiek, schoonheidsleerscience de l'être • ontologiele monde de la science • de wetenschappers, de wetenschappelijke wereldscience de la vie • biologiesciences appliquées • toegepaste wetenschappensciences exactes • exacte wetenschappensciences humaines • menswetenschappensciences naturelles • natuurwetenschappensciences physiques • fysica, natuurkundesavoir qc. de science certaine • iets zeker wetenscience fondamentale, pure • zuivere wetenschap1. f1) wetenschap2) kennis2. sciencesf pl -
17 festivité
festivité [festievietee]〈v., meestal meervoud〉 〈 vaak schertsend〉1 festiviteiten ⇒ feestelijkheden, feest -
18 dikzak
-
19 schade
♦voorbeelden:schade berokkenen aan • porter préjudice àzijn schade inhalen • se rattraperschade lijden • subir un préjudiceiemand schade toebrengen • nuire à qn.met schade verkopen • vendre à perteiets tot zijn schade ondervinden • faire la triste expérience de qc.onherstelbare schade • dégâts irréparablesdeze verzekering dekt 80 % van de schade • cette assurance couvre 80 % des dommagesde schade herstellen • réparer les dégâts〈 schertsend〉 hoeveel is de schade? • combien ça coûte?de schade opmaken • faire l'inventaire des dégâtsschade opnemen • faire une expertiseschade aan iets toebrengen • endommager qc.iemand de schade vergoeden • indemniser qn.wij zijn er zonder schade afgekomen • nous en sommes sortis indemnes -
20 Fisch
〈m.; Fisch(e)s, Fische〉♦voorbeelden:gesund wie ein Fisch im Wasser • zo gezond als een vis(je)¶ 〈informeel; schertsend; figuurlijk〉 ein dicker, großer Fisch • (a) een gewichtig persoon; (b) een zware jongen〈informeel; figuurlijk〉 faule Fische • smoesjes, leugens〈informeel; figuurlijk〉 ein (kalter) Fisch • een koude, gevoelloze natuur
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский